TOKYO- Cuando Zack Wood crea sus historias ilustradas en línea, sus compañeros japoneses dicen que se parecen a los comics americanos, mientras que sus amigos estadounidenses dicen que se ven decididamente como manga, la popular forma de historieta que se originó en Japón.
Ésa es, precisamente, la mezcla que está buscando el sr. Wood, que creció en los Estados Unidos y está ahora estudiando en el programa de manga de la Universidad Seika de Kyoto.
El sr. Wood, un graduado de 25 años de la Universidad de Standford en California, y otros estudiantes, han gravitado hacia las modernas artes japonesas con el presentimiento de que esto podría ayudarlos a avanzar en sus carreras profesionales (animación, diseño, gráficos por computadora y el negocio de promoción de las mismas). En este sentido, mientras que las universidades japonesas trabajan más duro para llenar sus aulas -al mismo tiempo que la tasa de natalidad de dicho país decrece- más instituciones están ofreciendo más grados académicos en manga y animación.
" Aquí me gusta porque te ves completamente inmerso en la formación profesional" en manga y animación, dijo el Sr. Wood. "Ha resultado ser muy divertido."
Una vez equipados con técnicas únicas y conocimiento de la industria, muchos estudiantes extranjeros ansían ganar experiencia laboral en dicho país después de su graduación, antes de volver a casa.
Li Lin Lin, de 28 años, una estudiante del noreste de China que asiste a la Universidad Digital Hollywood, una escuela en Tokyo que se especializa en animación y videojuegos, dijo que luego de concluir su grado de estudios, probablemente sería "fácil" encontrar trabajo en el campo de la animación en China. El verdadero trofeo, explicó, es obtener experiencia laboral en el país del manga. La srta. Li está interesada especialmente en trabajar para un estudio de animación japonés.
"Creo que puedes hacer casi cualquier cosa en tu país natal cuando hayas obtenido un título y experiencia laboral en el campo de la animación en Japón", dijo luego de salir de su clase de color en animación digital, una tarde de sábado.
Hidenori Ohyama, director en jefe de estrategia corporativa en el Estudio de Animación Toei, dijo que es posible que estudiantes extranjeros terminen en compañías japonesas, como la suya. "Si aplican, toman los exámenes y pasan, se convertirán en empleados, como cualquier otra persona." Dicha compañía, líder en animación con productos como Dragonball y Slam Dunk, tiene entre sus filas productores rumanos y coreanos, entre otros ciudadanos extranjeros.
Ninguna de las universidades japonesas con programas de animación parece estar en el radar internacional todavía, señaló Kison Chang, gerente de capacitación en Estudios Imagi, un estudio de producción internacional establecido en Hong Kong. Sin embargo, dijo que estudiantes que hayan obtenido sólidas experiencias de trabajo en estudios de producción japoneses podrían ser candidatos de primera en la contratación internacional.
"Ciertamente serían de gran beneficio en nuestra línea de trabajo [...] Ellos podrían aportar alguna especie de espíritu del cual no sabemos, o algo de lo que no nos hemos percatado que podría resultar benéfico para nosotros."
Sin embargo, tales individuos no se encuentran todavía entre sus filas, ni en la de sus rivales, declaró.
Otra razón posible para que los programas no hayan recibido atención internacional es que la lengua de enseñanza es el japonés.
Tomoyuki Sugiyama, presidente de la Universidad Digital Hollywood reconoció que la lengua puede resultar una barrera importante, especialmente para estudiantes occidentales.
"Si tuviésemos un programa en inglés a nivel licenciatura, por ejemplo, estaríamos inundados con estudiantes occidentales casi al instante."
No obstante, en la Universidad Seika de Kyoto, la cual estableció el primer programa en manga, el número de estudiantes extranjeros ha aumentado a 57, de un total de 800 estudiantes, cuando en el año 2000 sólo eran 19.
Desde que se fundó en el 2005, la Universidad Digital Hollywood ha visto crecer sus estudiantes extranjeros a 84 este año, aproximadamente el 20 por ciento de su alumnado, de sólo un estudiante, cuando la escuela se fundó.
"Quiero verlo crecer a 50 por ciento del total de los estudiantes en el futuro", dijo el ser. Sugiyama.
En los últimos 10 años, más de una docena de departamentos y programas universitarios se han creado para ofrecer un grado académico o un grupo de materias concentrado en manga, animación y videojuegos; así mismo, varias escuelas vocacionales ofrecen capacitación en el área de arte.
En Digital Hollywood, cuyos campus están esparcidos a lo largo del área de Akihabara, en Tokyo, y que es la capital de los otakus, o nerds, estudiantes de Corea, China, Malasia, Taiwan y otros países asiáticos, quienes constituyen el grueso del alumnado extranjero, se mezclan con los estudiantes japoneses.
Por lo común, el curriculum en las escuelas incluye cursos en dibujo, color, y producción de cine, así como en dirección, guionismo, y estudio de las leyes de derechos de autor.
En años recientes, universidades de China y Corea también han empezado a ofrecer programas en manga y animación, que atraen muchos estudiantes a nivel local. Sin embargo, Keiko Takemiya, decano del programa de manga en la Universidad de Seika en Kyoto y famoso mangaka, explicó que existen divergencias entre uno y otro.
"Lo que enseñan en Corea son, en su mayoría, caricaturas como las que se ven en los EEUU", dijo. "Ellos no enseñan la 'historia en manga.'"
La 'historia en manga' es conocida por sus amplias características y distintas líneas argumentales, en comparación con las caricaturas de una sola línea con chistes y bromas.
La sra. Takemiya dijo que el secreto del manga radica en sus fronteras sin límite respecto de su forma y contenido; que el número y tipo de manga en Japón superan con creces a los de otros países; y que su programa incluye manga o animación enfocada a público adulto, que puede o no puede incluir contenido sexualmente explícito, de lo cual muchos otros países se mantienen alejados.
"Lo que ellos enseñan en China es animación enfocada a niños", dijo el sr. Sugiyama de Digital Hollywood. "Pero lo que nosotros enseñamos es tanto para niños como para adultos."
Una profesora en la Universidad Seika de Kyoto, Jacqueline Berndt, uno de los pocos miembros de la facultad no japoneses, señaló también que la lengua y la cultura son un obstáculo para ampliar la admisión en los programas. Declaró además que los programas de animación y manga todavía no han sido completamente organizados en un cuerpo coherente de conocimiento y teorías que estudiantes de otros países puedan entender y apreciar.
He aquí una de las razones por las que este arte nunca ha sido reunido en un cuerpo de conocimientos estructurado: En un país donde la educación pública ha sido estrictamente administrada, el manga y la animación han prosperado de manera creativa precisamente porque operaban fuera del ámbito del sistema, libre de cualquier clase de supervisión por parte de las autoridades.
"El manga floreció como una contracultura contra la academia establecida", dijo el sr. Takemiya. "De hecho hubo resistencia a la idea de organizar este arte en un programa académico" dentro de la misma industria del manga y la animación.
Muchos de los profesores y alumnos reconocen que el cuerpo de estudios aún está en proceso de ser organizado dentro de un sistema.
"Preparamos y ofrecemos clases que creemos serán útiles para la gente que se van a dedicar a este negocio, pero si esperamos hasta que los estudios del manga y animación estén completamente estructurados academicamente, entonces será muy tarde", dijo el sr. Sugiyama. "En un mundo donde el contenido creativo está siendo digitalizado y globalizado, tenemos que capacitar a la gente joven en estos artes ahora."
No hay comentarios:
Publicar un comentario